hanna artehanna bionda foto bianco-nero

Tutti abbiamo il nostro negativo, delle zone d'ombra, o visioni speculari e parliamo d'amore, là, dove io muoio.


Wednesday, May 21, 2008

Dediche liriche in english

Zubli Zainordin nice and neatly dedicates this poem for Hanna Filo.

A as the alphabet

What is it dear that holds us tight if not an art,
for I know geographically we are far apart,
even in this bloggosphere so wide I am not smart,
yet a touch by you so nice at a point in time we did start,
a friendship O what a ship we send kisses like more than a dart,
sharing joys in blogging a wonderful piece we are a part,
if you can find this one word do tell me but not in a chart,
send from yours directly to my heart,
please touch this virgin gently O Hanna Queen of all Hearts,
I am awaiting in a place and space at a point longer than a yard...

Grazie tante ZZ . Thanx a million ZUBLI ZAINORDIN

Versione libera italiana:
A come l'alfabeto
Che cos'è cara, se non l'arte, che ci tiene uniti,
So che siamo geograficamente distanti,
e non sono abbastanza furbo in quella sfera tanto vasta,
ma trovando un tuo tocco piacevole,
ad un certo punto abbiam' iniziato l'amicizia
come delle navi, mandiamoci baci a mo' delle frecce,
da bel pezzo siamo parte delle gioie di blogger condivise,
se riesci trovare quella certa parola, parla, ma non graficamente,
al mio cuore inviamela direttamente ,
tocca per favore quello vergine, gentile Hanna Regina di tutti cuori,
sono in attesa nel luogo e spazio oltre un yardo.

그렇습니다 Hanna 나는 항상 당신을 역시 기억할 것이다

6 comments:

BillyWarhol said...

Gosh what a Nice Poem!!

;)) Peace*

btw Pro Dropper yer up to 256 EC's to advertise on yer Blog!!

HANNA said...

mmmmhhmmm,
Yesterday was 512EC!
do U dopping!?
amore, caos;)

Zubli Zainordin said...

Il mio Hanna prediletto, io La ringrazio per pubblicare il nostro poema, quell'io specialmente lo dedicai solamente a Lei. Io l'amo. Io amo anche la versione italiana, squaglia il mio cuore. Lei faceva un buon lavoro che lo traduce. Lei è una signora eccellente e super, e così bello. Per favore pubblichi questo commento, così sarà registrato le parole grate dal mio cuore.

Mariuca said...

Wow so sweet of Zubli, didn't know he had it in him lol! Hola Hanna, how're u doing? :)

Zubli Zainordin said...

Perbacco! Hanna, Lei è tale caro. Io sono umile, ora il poema che io appena ho dedicato per Lei deve pubblicare mondiale. Superbo. Io si mi diletta così che io così molto La ringrazio mai più. Questo è un giorno per ricordare. Hanna, Lei è amico così caro a me, ed io non bado amarLa come un vero amico.

Zubli Zainordin said...

In Italian, the title of the poem begin with A as the alphabet, right? Hanna...