hanna artehanna bionda foto bianco-nero

Tutti abbiamo il nostro negativo, delle zone d'ombra, o visioni speculari e parliamo d'amore, là, dove io muoio.


Sunday, November 30, 2008

Traduzione di frasi colloquiali inglese - italiano

I really feel sorry for that poor bastard.
Mi dispiace davvero per quel povero bastardo.

You can said that again!
puoi dirlo forte!

His job is a real bastard - I don't envy him.
Il suo lavoro è una vera rogna - non lo invidio

I want you to love me passionately tonight, baby.
Voglio che mi ami appassionatamente stanotte, piccola.

Up shit creek
essere nella merda

I made an ass of myself.
ho fatto figura di merda

......................../¯/
....................../../
.............../¯/¯/../¯¯\
..............|..'...'..'..|\/¯|
..............|............¯../¯¯¯¯
...............\..........._/..........................._
................|.........|.................................\
................|.........|..................................|
................|.........|...../|............./............|
................|.........|.../..|.........../............./
............../|..........|./....|........./............/
............/..|..........|......|......./............/
...........|...|..........|¯\¯\¯\¯\/............/
............\..\...........\_|_|_|_|........../
..............\_\............................../
...................\........................./

Fuck you!
Piss off!

Vaffanculo!

Holy mackerel
porco cane!

Tony wants to get his rocks off.
Tony vuole fare a meno delle palle.

Bloody hell!
Porca miseria

There is enough love for everybody.
C'è abbastanza amore per tutti.

After all is said and done.
Dopotutto, detto fatto.

Holy shit!
cazzo!, merda!, porca puttana!

Bullshit
stronzata

rocks!
sballo! figata!

Will we just hug and kiss all night, or can we finally screw?
Staremo a baciarci e abbracciarci tutta la notte o possiamo finalmente scopare?

Screw up
- usato da Obama dopo l'attentato sull'aereo per Detroit -
trombare /farsi/ fregare, fare una cagata, cavolata

She divorced him because of his frequent whoring.
Lei ha divorziato perché lui andava spesso a donne

Tramp
pezzente,vagabondo ma anche:
troia, prostituta

I'm getting better at that.
sto faccendo del mio meglio

She is a sight for sore eyes
ci si rifà gli occhi a guardarla

Sore loser
perdenti arrabbiati, incazzati

Sour grapes
bocconi amari

I became quite sore
sono tutta dolorante / usa dire dopo una nottata di sesso/


I wanted to tell you but I can't let myself go the whole way
Volevo dirtelo ma non riesco a lasciami andare fino in fondo.

He was in a good mood. His wife probably gave him some love the night before.
Era di buon umore. Sua moglie gli aveva probabilmente dato un po' di sesso la notte prima.

How am I supposed to know what kind of zipper-head dog-munching, dick you are if you don't?
Come potrei sapere che tipo di mangiacani-cazzo sei, se non me lo dici?

kiss my ass
bacciami culo

pain in the ass
cosa fastidiosa
spina nel fianco
piaga
rompicoglioni
piattola

3 comments:

Crafty Green Poet said...

mille grazie! Quando ho studiato italiano alla corse seriale, questi sono essatamente i frasi che non ho imparato, grazie!

HANNA said...

hahahahahaha!
Green Poet!
quando hai pagato per quel corso serale?!
le frasi comuni/volgari costano molto di meno, eppure sono più importanti per esprimere delle sensazioni basilari.
cheers

Max said...

Ciao Hanna,

LOL Ho amato questo post: c'erano qualche espressione che non conoscevo...Grazie mille d'averne condiviso con noi :D!

Ciao